Attention
You’re viewing an old version of the L’ART Research Assistant documentation. The project has moved to https://lart.readthedocs.io/projects/research-assistant.
6. Research task: LSBQe
In the LSBQe, the task start screen is followed by the three main sections of the LSBQe on Language and Social Background, Language and Dialect Background, and Community Language Use Behaviour respectively.
For more details on the contents of the LSBQe and how this differs from the standard version of the LSBQ, see [Breit-Tamburelli-EtAl-2023].
Any mandatory fields that haven’t been completed by the participant will be flagged up if the user attempts to continue to the next page without having fully completed any section of the LSBQe or the response entered in a field is invalid (e.g. text entered in a field expecting a date).
The user is given instructions on how they should complete the missing fields if this happens.
For researchers using the app, or a specific localisation of the LSBQe for the first time, it might be useful to complete the LSBQe and purposely leave all fields blank before trying to submit so they can read through and familiarise themselves with the user-feedback provided for each field.
6.1. Loading a generic version of the LSBQe
Several generic versions of the LSBQe (e.g., English, German, Italian) are available for you to use if the languages pertinent to your research location are not available amongst our four LSBQe versions, or if you prefer a generic or customisable version of the LSBQe.
The generic versions that are currently visible are English and Welsh. If you wish to make the German and Italian generic versions visible, this can be done by following the path below:
C:\Users\admin\Documents\lart-research-client\research_client\lsbq\versions
Next, choose the generic version you wish to make visible. Using the German generic version as an example, right-click the file and remove the initial underscore (_) by selecting the Rename option as seen in Fig. 6.2 below:
Once the app has been restarted, the generic version will appear in the dropdown list.
You can select a generic version of the LSBQe from the dropdown list. For example, if you wish to use the generic version for British English, you would choose “English-generic (United Kingdom)”.
This version of the LSBQe will give you English and “Other Language” at every juncture where both languages are named.
6.2. Customizing a generic version of the LSBQe
You may wish to customize a generic version of the LSBQe if you would like the LSBQe to present a specific language pair to use during your study.
Generic versions can be identified by the fact that the file name contains the sequence [Zzz], a placeholder code for “unknown language” (for example,
the file for the generic version for British English is called [EngZzz_Eng_GB]
).
If you wish to customise a generic version of the LSBQe, open the relevant file (e.g. [EngZzz_Eng_GB]
for British English, or [GerZzz_Ger_DE]
for German, and so on)
by following the path below:
C:\Users\username\AppData\Local\Programs\LART\ResearchClient\lart_research_client\lsbq\versions
Firstly, you must “save as”, following the ISO standard code sequence (see Localisation and Adding Translations
for standard code sequence generating) (See tutorial_naming_conventions
)
For example, if you wish to customize a version for English and Irish for use in Ireland through the medium of English, you will create a file called
[EngGle_Eng_IE]
(see Fig. 6.6).
After your new version is saved, you must change the version_id
and version_name
to reflect your customization. Your version_id
should match your file name.
A further customization that you can make inside the file relates to how your LSBQe version will refer to the language you wish to include.
To do this, you must search for “RML” in your [EngGle_Eng_IE]
and change “the other language” to the language name you wish to be displayed.
In our current example that would be “Irish” as shown in Fig. 6.8 below:
It is not mandatory to include English as one of the languages on your LSBQe version. For example, if you require an LSBQe version to study
Ulster Scots and Irish in Northern Ireland, you would call the file [ScoGle_Eng_GB]
and apply the relevant changes in Fig. 6.6
and Fig. 6.7 .
Additionally, in order to change the default “English” in the LSBQe, you would have to search MajorityLanguage
and change each instance of “English” to “Ulster Scots” (see Fig. 6.8)
Note
Note that the third label in the file name [ScoGle_Eng_GB]
remains “Eng”, as this refers to the language in which the
LSBQe is presented, which in this case is still English.
See Localisation and Adding Translations for more details on file naming and ISO codes.
6.3. Excludable Questions
The LSBQe allows users to include or exclude certain questions depending on the nature of the language communities to be researched (see Breit et al. 2023 for details on the rationale behind these choices).
Below you’ll find instructions on which questions allow this option and how to go about excluding them.
6.3.1. “Other” Sex
As default, the LSBQe contains three options that a participant may select as their sex: “Female”; “Male”; “Other”.
However, some researchers may prefer to use a binary choice (e.g., where biological sex is a research variable) and therefore exclude “Other” from the available options.
To do this, open your LSBQe version file from the following path:
C:\Users\username\AppData\Local\Programs\LART\ResearchClient\lart_research_client\lsbq\versions
With the file open, you will see that below the section options
the line labelled lsb_show_other_sex`
is set to true
:
To exclude the Other
option in your version of the LSBQe you simply need to set that option to false
.
Note
Make sure to restart the app so that the change can take effect.
If you wish to change it back to including Other
, you must reverse the above procedure and change the setting back to true
.
6.3.2. Minimum required languages
In the “Language and Dialect Background” section, the opening question asks participants to list all the languages and dialects that they speak and give information regarding where they learned each of them, when they learned them, and if there were significant periods where the participant did not use any of them.
By default, the LSBQe requires a minimum of two required language names, by presenting participants with two blank lines that must be filled before continuing.
While participants have the option of adding more language varieties via the Add Line button (i.e. for participants who are multilingual), only two lines will appear as default (see Fig. 6.14)
Should you wish to make three or more languages the default without having to add more lines, for instance if you’re researching trilingualism within a community, you may set the minimum required languages to three.
To do this, firstly, open your LSBQe version file from the following path:
C:\Users\username\AppData\Local\Programs\LART\ResearchClient\lart_research_client\lsbq\versions
With the file open, you will see that below the section options
the line labelled ldb_minimum_required_languages
is set to “2”:
To change this to a different number, e.g., 3, you simply type “3” in place of “2”:
Note
Make sure to restart the app so that the change can take effect.
If you wish to change the option back to two languages, you must reverse the above procedure and change the setting back to “2”.
6.3.3. Reading and Writing:
In the “Language and Dialect Background” section, participants are asked how much time they spend engaged in speaking, listening, reading, and writing in each of their languages.
The “reading” and “writing” parts of the questions can be removed. For example when researching a community whose one or more languages is only/mostly oral or doesn’t have an accepted orthographic system, making the “reading” and “writing” options irrelevant to participants.
To remove the “reading” and “writing” options, firstly, open your LSBQe version file from the following path:
C:\Users\username\AppData\Local\Programs\LART\ResearchClient\lart_research_client\lsbq\versions
With the file open, you will see that below the section options
the lines labelled ldb_show_reading
and ldb_show_writing
are set to true
:
To exclude these options from your version of the LSBQe, simply change the values to false
:
Note
Make sure to restart the app so that the change can take effect.
If you wish to change it back to including “reading” and “writing”, you must reverse the process and change the values back to false
.
6.3.4. Show code-switching
The LSBQe’s Community Language Use Behaviour section contains a final section on code-switching where participants are asked how often they code-switch in different contexts (see Fig. 6.22)
The code-switching question can be removed if this information is not required in your study.
To remove the code-switching question, firstly, open your LSBQe version file from the following path:
C:\Users\username\AppData\Local\Programs\LART\ResearchClient\lart_research_client\lsbq\versions
With the file open, you will see that below the section options
the line labelled club_show_codeswitching`
is set to
true
(see Fig. 6.23)
To exclude the code-switching question from your version of the LSBQe, simply change the value to false
(see Fig. 6.24)
Note
Make sure to restart the app so that the change can take effect.
After removing the code-switching section, the CLUB section finishes on the question prior to the code-switching question that asks participants to indicate which language or dialect they generally use for various activities (see Fig. 6.25).
If you wish to change it back to including the code-switching question, you must reverse the process and change the value back to true
.